TERMS OF SERVICE
TERMS OF SERVICE FOR INTERNATIONAL RELOCATION PARTNER LLC PACKAGE FORWARDING SERVICE.
This document contains the terms and conditions of the service for transporting goods from the state of Miami in the United States of America to Costa Rica, provided by the company International Relocation Partner LLC. It is acknowledged that all imports are subject to customs duties, which will be determined according to the value of the goods, freight, and insurance (CIF value), established by the General Customs Law and its reforms, Law No. 7557 of October 20, 1995, as well as what is established by the General Agreement on Tariffs and Trade GATT 1994.
CUSTOMER INFORMATION AND DECLARATION: I declare under oath that I am authorized to do so and that I freely and voluntarily sign this document of Conditions of Goods Transport Services.
SERVICES. International Relocation Partner LLC offers the following services: 2.1. Transport of packages and mail from its warehouses located in Miami to Costa Rica. 2.2. Unpacking and payment of customs duties for all packages that arrive in the account without prior notification, whose CIF value does not exceed $1,000.00 (one thousand dollars). Goods exceeding the aforementioned value must be processed by the Customs Agent of International Relocation Partner LLC or by the choice of the client in accordance with Article 37 of the General Customs Law. 2.3. Delivery of goods can be made to the specified address or can be picked up by the client at the facilities of International Relocation Partner LLC. The delivery service to the specified address will be subject to the current tariff at the time of use of the service. 2.4. Process, upon prior request and authorization of the client, the exemptions from the law. 2.5. Communicate by email the necessary information when there are changes in service rates. 2.6. The delivery service includes the GAM (San José, Heredia, Alajuela and Cartago), or customer pick up at one of our partner’s offices for locations out of the GAM (Cañas, Carmona, Filadelfia, Hojancha, Jicaral, La Cruz, Las Juntas – Abangares, Liberia, Nicoya, Nosara, Playas Del Coco, Samara, Santa Cruz, Tilaran, Villareal – Tamarindo, Buenos Aires, Ciudad Neilly, Cóbano, El Roble, Esparza, Golfito, Jacó, Miramar, Palmar Norte, Parrita, Paso Canoas, Puerto Jiménez, Puntarenas, Quepos, San Vito, Santa Elena – Monteverde, Cariari, Guácimo, Guápiles, Puerto Viejo De Talamanca, Puerto Viejo Sarapiqui, Siquirres, Turrialba, Bataan).
ON LIABILITY. International Relocation Partner LLC accepts responsibility in the following situations: 3.1. The customer will be indemnified for the loss of goods, when it is recorded that it was received by some collaborator in our office in Miami. It is essential to provide the corresponding tracking number and signature of receipt. 3.2. No compensation will be given when the customer fails to alert that the transported goods are fragile. 3.3. The customer will be indemnified for damages suffered by the goods that have adequate packaging (which ensures the good condition of the goods) and suffer damage in transportation. No compensation will be given when it is determined that the packaging used was not suitable for the type of goods. 3.4. Compensation will be given for those damages caused by the use of cutters, staples or keys, clearly produced by poor handling in customs or International Relocation Partner LLC office. The claim must be made at the time of delivery of the package. 3.5. No compensation will be given for any defects in used items. 3.6. No compensation will be given when the customer signs the delivery receipt without first inspecting the package and subsequently claims that an item was missing or was not in the box. 3.7. Packages or mail received that are not collected by the customer, due to reasons attributable to the customer, after one hundred and twenty days, will be disposed of by International Relocation Partner LLC, without any civil liability for the company. 3.8. International Relocation Partner LLC is not authorized to transport stamps, jewelry, gems or unprocessed precious metals, checks, manuscripts, stocks, tickets or travel passes of any kind, architectural models (scale models), perishables of any kind, neon signs, antiques, plasma televisions or similar technology. If I receive, purchase, or request their shipment as a customer, I do so at my own exclusive risk. 3.9. International Relocation Partner LLC is not an authorized company to transport valuables, therefore the transportation of money, event tickets, credit cards, gift cards, or any other document that represents economic value and can be exchanged to the bearer is not allowed. 3.10. To make effective a claim for compensation for any broken or damaged item, the customer must present the box and the item as physical evidence at the facilities of International Relocation Partner LLC within 24 hours after receiving the package. If it is determined to compensate the customer, the damaged or broken item will remain in the company’s offices. In no way can the customer dispose of or leave the item. If the customer does not want to return the item, we cannot make the payment.
ECONOMIC OBLIGATIONS THAT I ASSUME AS A CUSTOMER IN RELATION TO THE SERVICES OF International Relocation Partner LLC. I, the undersigned client, declare that I am of legal age and have the legal capacity to obligate myself to pay the invoices issued by International Relocation Partner LLC, all charges generated by me and by those authorized by me as a result of the services provided to me. I assume the following economic obligations: 4.1. To pay, using an accepted payment method, for all the services provided by International Relocation Partner LLC. 4.2. To inform International Relocation Partner LLC of any changes to my personal information such as phone numbers, email address, address, etc. 4.3. All imports entering the national territory are subject to the payment of taxes that will be determined based on the value of the merchandise, its insurance, and freight (CIF). 4.4. As a general rule, customs authorities apply the real value of the goods regarding the payment of taxes on imports in the fast delivery modality, so they do not apply auction values, discounts, or royalties. 4.5. To assume the payment of all transactions generated by the persons who use my account, including transportation services, taxes, permits, or other costs produced by imports directed to my account. 4.6. I acknowledge that once the goods enter the national customs territory, I must pay for the transportation service provided by International Relocation Partner LLC, regardless of the actions taken by the customs authority on said goods. 4.7. In the event of receiving packages or mail that do not belong to me or those authorized in my mailbox, I agree to inform and return them immediately in the same conditions in which I received them. In the event of opening, using, damaging, keeping, or disposing of it in any other way, I agree to pay for its value, taxes, and transportation, and I expressly authorize International Relocation Partner LLC to charge me in a single payment, either by billing or by charging my card. 4.8. I agree that every service provided and invoiced by International Relocation Partner LLC as a result of this agreement will be subject to the rules of article 460 of the Commercial Code, in such a way that the invoiced and unpaid amounts become a commercial invoice accepted and signed by the undersigned.
CONDITIONS FOR IMPORTS. I accept and understand that International Relocation Partner LLC is a fast delivery company, auxiliary to the customs public function, and as such, it must comply with the requirements imposed by the General Customs Law and its reforms and other national and international legislation, so that the imported merchandise will be subject to the following conditions: 5.1. I understand that all merchandise transported by International Relocation Partner LLC must comply with the requirements established by TSA USA (Transportation Security Administration), so merchandise detailed as restricted by said administration cannot be transported, and International Relocation Partner LLC is released from all liability. 5.2. Goods Retention. Upon entering the national customs territory, all goods are under the custody of the National Customs Service, which, as part of its duties conferred by law, has the authority to carry out fiscal control operations on the goods. Therefore, the company International Relocation Partner LLC releases itself from any liability for damages or losses caused as a result of these operations. 5.3. I understand that in some cases the imported goods may require clearance authorizations (import permits) such as permits from the Ministry of Health (MS), Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), Ministry of Public Security (MSP), among others. Therefore, the company International Relocation Partner LLC is not responsible if such permit is denied by the corresponding entity. The same will happen with goods that are prohibited from importation according to current legislation. 5.4. I understand that I must provide the commercial invoice of the imported item for the purpose of paying taxes and completing the proper customs clearance procedures. 5.6. I expressly request that International Relocation Partner LLC carry out the necessary customs procedures for the importation of the goods received in my account, for which reason I AUTHORIZE the use of all necessary documents so that the company, in turn, can process importation procedures, whether normal or simplified, as required by the procedures established by the Customs Authority. 5.7. Any claim must be processed by the account holder. International Relocation Partner LLC will not attend to requests from authorized persons in the account or individuals other than the account holder. 5.8. I acknowledge that International Relocation Partner LLC has absolute power to immediately and unilaterally terminate this contract. Its right of rescission also includes acts in which the subscriber incurs as a client, personally, or any of the authorized persons in my account, such as: Misuse of the service, whether by contravening the ethics, morals, and/or US or Costa Rican legislation. If the subscriber acceptor or any of the persons authorized in my account, individually or jointly, make offenses or insults against the representatives and/or workers of International Relocation Partner LLC verbally or in writing. If, in accordance with my individual demands or needs, they result in a material impossibility for International Relocation Partner LLC to comply with the service standards reported. Any action that tends to contravene the payment of taxes to the Costa Rican government, such as under-invoicing or undervaluation of imported goods, as well as providing altered or falsified invoices. 5.9. I agree that International Relocation Partner LLC may notify me, at the email address that I will provide, of any changes in tariffs, services, and customs procedures that are modified during our business relationship. Therefore, I commit to keeping my email address up-to-date for notification purposes. 5.10. I accept that International Relocation Partner LLC will only deliver packages to the account holder or to people who are authorized in advance by the owner of the locker. 5.11. Failed delivery attempts requested by the customer will incur an additional cost according to the current rate at the time of delivery.
ENDORSEMENT: I, as the importer, expressly request that International Relocation Partner LLC or the customs public function assistant designated by it, carry out the necessary customs procedures for the importation of the goods received in my account. Therefore, I ENDORSE all the necessary documents so that the company(ies), in turn, can process importation procedures, whether normal or simplified, as required by the procedures established by the Customs Authority.